Библиотека Берзина

Буддийская библиотека д-ра Александра Берзина

Перейти к текстовой версии страницы. Перейти к разделу навигации.

Главная > Основы тибетского буддизма > Уровень 3. Лоджонг (система тренировки ума) > Гирлянда драгоценностей бодхисаттвы

Гирлянда драгоценностей бодхисаттвы

(Byang-chub sems-dpa'i nor-bu'i phreng-ba, санскр. Бодхисаттва-мани-авали)
Атиша (Дипамкара Шриджняна)
Перевод: Александр Берзин, 2004 г.

Я простираюсь перед великим состраданием.
Я простираюсь перед высшими учителями.
Я простираюсь перед медитативными образами будд,
В которых следует верить.

(1) Да смогу я избавиться от всяких нерешительных колебаний,
Пусть в моей практике забота о других будет искренней.
Так пусть я избавлюсь от сонливости, затуманенности рассудка и лени
И всегда буду прикладывать усилия с радостным усердием.

(2) Да смогу я всегда охранять врата моих чувств
С памятованием, бдительностью и заботой.
Так пусть я постоянно буду проверять поток ума,
Трижды днём и трижды ночью.

(3) Да оглашу я все свои недостатки
И не буду искать чужих ошибок.
Так пусть я смогу хранить мои благие качества в тайне
И прославлять достоинства других.

(4) Да смогу я избавиться [от желания] материального достатка и почестей
И всегда избегать [желания] прибыли и славы.
Так пусть я смогу иметь мало желаний, быть удовлетворённым
И признательным за совершённые добрые поступки.

(5) Да смогу я медитировать на любовь и сострадание
И укрепить мою цель – бодхичитту.
Так смогу же я избавиться от десяти разрушительных действий,
Стать непоколебимым и всегда верить в истинное.

(6) Да смогу я преодолеть ярость и гордыню
И развить смирение и скромность.
Так смогу же я избавиться от нечестного заработка
И зарабатывать на жизнь согласно Дхарме.

(7) Да смогу я избавиться от всякого материального бремени
И украсить себя драгоценностями арьев.
Так смогу же я освободиться от всякой суеты
И жить в уединении.

(8) Да смогу я избавиться от пустой болтовни
И всегда быть сдержанным в речах.
А когда я увижу возвышенного учителя или учёного мастера,
Да смогу с почтением предложить ему помощь.

(9) Как с теми, кто искушён в Дхарме,
Так и с ограниченными существами, которые начинают путь,
Да смогу я распространить своё распознавание того,
Что они мои учителя.

(10) Когда бы я ни увидел любое ограниченное существо,
Да смогу я узнать в нём моего отца,
    мать, ребёнка или внука.
Так пусть я избавлюсь от друзей, вводящих в заблуждение,
И вверю себя духовным друзьям.

(11) Да смогу я избавиться от жестокости и беспокойных состояний ума,
И везде оставаться счастливым.
Так смогу же я избавиться от объектов привязанности
И жить без привязанностей.

(12) С привязанностью я даже не обрету счастливого перерождения
И по сути отсеку жизненную силу освобождения.
Так что, когда бы я ни увидел практику Дхарму, [дарующую] счастье,
Да смогу я всегда прикладывать к ней усилие.

(13) Что бы я ни начал,
Да смогу я сначала окончить именно это.
Тогда всё будет достойно завершено,
Иначе же ничего не получится.

(14) Пока я продолжаю действовать отрицательно, не чувствуя радости,
Когда возникает чувство превосходства по любому поводу,
Да смогу я отсечь гордыню и вспомнить
Руководящие наставления моего безупречного учителя.

(15) А когда падаю духом,
Да смогу я восхвалять величие ума
И медитировать на пустотность обоих [состояний].

(16) Когда бы ни появлялся объект, вызывающий привязанность или враждебность,
Да смогу я воспринять его как иллюзию или проекцию.
Когда бы я ни услышал неприятные слова,
Да смогу я воспринять их как эхо.
И когда бы моему телу ни причинялся вред,
Да смогу я воспринимать его [как результат] моей прошлой кармы.

(17) Да смогу я уйти жить в удалённое место,
За пределами любого города.
И словно труп животного-дичи,
Спрячусь в уединении и буду жить без привязанностей.

(18) [Там] да буду я всегда устойчив [в практике] медитативного образа будды,
И как только появится чувство лени или истощения,
Да смогу я перечислить мои недостатки
И напомнить себе о ключевых пунктах
    укрощения поведения.

(19) Но если мне доведётся увидеть других,
Да смогу я говорить спокойно, мягко и честно,
Избавившись от неодобрительного или отстранённого выражения лица,
И всегда улыбаясь.

(20) А когда я буду постоянно встречать других,
Да смогу я не быть скупым, но находить радость в щедрости,
Избавившись от всякой зависти.

(21) Дабы защищать умы других,
Да смогу я избавиться от всех разногласий
И всегда сохранять терпение и терпимость.

(22) Да смогу я не быть льстецом и ненадёжным другом,
Но всегда оставаться верным.
Да смогу я перестать обижать других
И буду сохранять уважительное поведение.
Тогда, передавая руководящие наставления другим,
Да буду я наделён состраданием и желанием помочь.

(23) Пусть я никогда не буду отрицать Дхарму и,
Пылко намереваясь достичь желанного,
Да смогу сделать усилие, чтобы днём и ночью
[Проходить] сквозь врата десяти действий Дхармы.

(24) Да смогу я посвящать великому несравнимому просветлению
Столько созидательных действий, сколько я накопил
   в течение трёх времён,
И распространить на ограниченных существ мою положительную силу.
Так смогу же я всегда подносить великую молитву
Семичастной практики.

(25) Тем самым пусть смогу я завершить две сети
Положительной силы и глубокого осознавания,
А также исчерпать два омрачения.
Таким образом, наделив смыслом обретение человеческого тела,
Да смогу я достичь несравненного просветления.

(26) Драгоценность веры в истинное, драгоценность этической самодисциплины,
Драгоценность щедрости, драгоценность слушания,
Драгоценность заботы о том, как мои действия отразятся на других,
    чувство морального достоинства,
И драгоценность распознания составляют семь.

(27) Эти священные драгоценности –
Семь самоцветов, которые никогда не исчерпаются.
О них не нужно рассказывать оборотням.

(28) В присутствии других
Да смогу я постоянно проверять свою речь.
Оставаясь один,
Да буду я постоянно проверять свой ум.

Примечания

Строфа 23:

Десять действий Дхармы (chos-spyod rnam-bcu)

  1. копировать тексты,
  2. делать подношения Трём Драгоценностям,
  3. подавать бедным и больным,
  4. слушать учения,
  5. читать тексты,
  6. относиться серьёзно к сути учений, медитируя на них,
  7. объяснять учения,
  8. повторять сутры
  9. размышлять о значении текстов,
  10. однонаправленно медитировать на значении учений.