Перейти к текстовой версии страницы. Перейти к разделу навигации.
Сейчас вы находитесь здесь: Главная > История, культура, сравнение с другими религиями > История буддизма и бон > Введение в историю пяти тибетских традиций (буддийских и бонской)
Меня попросили рассказать сегодня вечером об истории пяти тибетских традиций — буддийских и бонской. Четыре буддийских традиции — это ньингма, кагью, сакья и гелуг, а добуддийская тибетская традиция бон — это пятая. Часто в конце этих названий мы слышим слог «па». Это означает последователя соответствующей традиции. Например, «гелуг-па» — это человек, следующий традиции гелуг.
Чтобы проследить историю буддизма в Тибете, мы должны перенестись в седьмой век нашей эры. В начале этого века правивший в Центральном Тибете царь Сонгцен Гампо завоевал западнотибетское царство Шанг-Шунг и основал первую единую Тибетскую империю. В те времена существовал обычай, согласно которому для объединения империи царь брал в жены царских дочерей из приграничных царств — это уменьшало вероятность нападения царей-соседей на дворец, в котором живут их дочери. Женами императора Сонгцен Гампо стали принцессы из Китая, Непала и Шанг-Шунга. Они принесли с собой религии своих стран. Китайская и непальская принцессы принесли буддийские тексты, а принцесса из Шанг-Шунга — свои бонские верования. Бон являлся традиционной религией Шанг-Шунга.
Если смотреть с западной исторической точки зрения, то в этот ранний период влияние буддизма было не таким уж сильным. Основным достижением буддизма стала постройка первым императором тринадцати буддийских храмов в своих владениях. Тибет изображался на картах в виде лежащей на земле демоницы. Выбрав на ее теле тринадцать точек — подобно точкам для иглоукалывания, — император построил в этих местах по храму, с тем, чтобы подчинить и контролировать энергию тибетской демоницы. Вот как в Страну снегов пришел буддизм.
В целях дальнейшего объединения свой империи Сонгцен Гампо решил ввести алфавит для создания письменного тибетского языка. Итак, он отправил своего министра Тонми Самбхоту в Хотан, а не в Индию, как часто утверждается в традиционных тибетских источниках, чтобы он принес оттуда письменность. Хотан — это центральноазиатское буддийское царство, находившееся к северу от Западного Тибета. Путь министра в Хотан пролегал через Кашмир. Прибыв туда, министр обнаружил, что тот учитель, которого он надеялся встретить в Хотане, как раз по случаю находится в Кашмире. Вот как получилось, что тибетская письменность пришла из Кашмира. Анализ письменных источников показывает, что на самом деле для тибетского алфавита характерны особенности, которые встречаются только в хотанском письме. После введения письменности тибетцы гораздо больше соприкасались с китайским и хотанским буддизмом, нежели с индийским. Впрочем, на протяжении этого наиболее раннего периода бонская религия в Тибете по своему влиянию явно превосходила буддизм. Церемонии и ритуалы, совершавшиеся по официальным поводам, были бонскими.
В середине восьмого века на престол взошел еще один великий император — Трисонг Децен. Ему было пророчество о будущем буддийского учения в Тибете, и в соответствии с этим пророчеством он пригласил из Индии великого буддийского наставника Шантаракшиту. Вскоре после прибытия индийского учителя разразилась эпидемия оспы. Министры царского двора, настроенные против любого иностранного влияния в Тибете, возложили вину за эпидемию на Шантаракшиту и изгнали его из страны. Уезжая, Шантаракшита посоветовал императору пригласить Падмасамбхаву, известного так же как «Гуру Ринпоче», чтобы тот, придя в Тибет, устранил препятствия и проблемы, мешающие распространению буддизма. Трисонг Децен последовал этому совету, и тогда Падмасамбхава пришел в страну и избавил ее от вмешательств вредоносных сил. После этого император попросил Шантаракшиту вернуться в Тибет. В стране уже было несколько буддийских храмов, но теперь к югу от Лхасы, в Самье, был построен первый в Тибете монастырь. Прибывший из Индии настоятель совершил первые обряды посвящения в монахи.
Гуру Ринпоче дал своим последователям некоторые наставления, но на самом деле он учил в Тибете не так много. Большая часть текстов была им сокрыта, поскольку Падмасамбхава считал, что в то время тибетцы еще не были готовы принять учение. Эти тексты относились к учениям высших тантр, называемых дзогчен — великое совершенство.
После этого в монастыре Самье согласно трудилось множество ученых мужей из Китая, Индии и Шанг-Шунга, составляя и переводя духовные трактаты, относящиеся к их традициям. Вскоре буддизм был объявлен государственной религией Тибета. Наибольшим влиянием на умы тибетцев в тот момент пользовались китайцы. Раз в два года китайский император направлял в Самье двух монахов. Китайские монахи следовали чаньской буддийской традиции; чань — китайский предшественник японского дзен.
Шантаракшита предсказывал, что однажды с китайцами не избежно возникнут противоречия. Имейте, пожалуйста, в виду, что религиозная история развертывается не в безвоздушном пространстве, она связана с историей политической, а в те времена Китай и Тибет нередко воевали между собой. Шантаракшита сказал, что для разрешения возможных проблем следует пригласить в Тибет его ученика Камалашилу.
Тем временем император Трисонг Децен стал посылать все больше тибетцев в Индию, чтобы принести оттуда учения и пригласить в Тибет индийских учителей. Было также сокрыто множество текстов. Вполне логичным следствием того, что Тибет много воевал с Китаем и центральноазиатскими государствами, а министры были настроены против любого иностранного влияния, стали гонения на последователей традиции бон в монастыре Самье и при царском дворе. Так или иначе, бонская правительственная группировка пришла из Шанг-Шунга.
В это время также состоялся философский диспут между представлявшим индийскую сторону Камалашилой и представителем китайской ветви буддизма. Китайцы потерпели поражение. Разумеется, чаньский учитель никоим образом не смог бы одержать победу в логическом диспуте с индийским мастером логики. Это вполне объяснимо: чаньские практики не изучают логику. По целому ряду причин можно предположить, что этот диспут был политическим маневром, предпринятым для того, чтобы найти повод для изгнания китайцев и принятия индийской версии буддизма как основной формы буддизма в Тибете. Индия представляла для Тибета наименьшую военную угрозу по сравнению с другими сопредельными княжествами и империями.
Я хотел бы описывать исторические события не с традиционной точки зрения тибетских религиозных источников, а скорее с западной научной точки зрения, поскольку я являюсь экспертом в этом вопросе. Я думаю, что это сделает более понятными многие исторические события и многие вещи встанут на свои места.
После описанных событий было выполнено еще больше переводов буддийских текстов на тибетский язык, чем прежде. В начале девятого века под покровительством императора ученые составили санскритско-тибетский словарь и упорядочили правила и стиль, которых следовало придерживаться переводчикам. Весьма занятно, что ученые не включили в словарь никаких тантрических терминов, уже тогда тантра была довольно спорным явлением.
В середине девятого века разразилось печально известное гонение на буддизм, начатое императором Лангдармой. Быть может, было бы более объективно не демонизировать Лангдарму, как это делается в традиционных источниках, а рассматривать это гонение как реакцию на попытки настоятелей и монахов Самье обеспечить себе чрезмерное влияние на тибетское правительство. Слишком значительная часть завышенных налогов, собранных правительством, уходила на поддержку монастырей, и подобная экономическая нагрузка стала невыносимой для народа.
На самом деле Лангдарма всего лишь закрыл монастыри, он вовсе не уничтожил буддизм. Он не уничтожил библиотеки буддийских текстов, поскольку Атиша, прибыв в Тибет спустя столетие, нашел их нетронутыми. Буддизм продолжал развиваться за стенами закрытых монастырей. Традиция, начавшаяся еще до гонения и существовавшая на протяжении этого так называемого древнего периода распространения буддизма (периода старых переводов), позднее стала известна как «древняя традиция», традиция ньингма.
Как уже говорилось, гонения на последователей традиции бон имели место за много лет до начала гонений на буддизм. В то время, подобно Гуру Ринпоче и другим буддийским учителям, некоторые бонские учителя также скрывали тексты для того, чтобы надежно их сохранить. В начале десятого века бон-по начали открывать эти тексты, которые были написаны не только с позиции Тантры, но также и с позиции Сутры. Бонские учения очень похожи на аналогичные буддийские. Весьма интересно, что бонская традиция открытия тайных текстов старше, чем буддийская.
Позднее, в десятом веке, в Тибете зачастую неверно понимали учение тантры, и происходило это в традиции ньингма, выжившей за пределами монастырей. Учения понимались слишком буквально — особенно те их моменты, где на первый взгляд говорилось о сексе и насилии. Увлечение сексом и насилием — это отнюдь не новое социальное явление, конечно же, и в те времена люди увлекались ими.
Тогда, как и в прежние времена, тибетский царь отправил в Индию ученых, чтобы вновь принести оттуда учения и постараться изжить их превратное истолкование. Подобное неверное понимание преимущественно возникало по той причине, что в Тибете больше не было монастырей, где изучение текстов и практик могло бы быть упорядочено.
Это положило начало тому, что принято называть новым периодом распространения буддизма (сарма, период новых переводов). В это время зародились буддийские традиции, известные как кадам, сакья и кагью. В самой Индии подобной терминологии не существовало. Названия эти возникли по той причине, что в Индию и Непал отправилось множество переводчиков, которые возвратились домой с различными собраниями текстов, циклами учений и тантрических посвящений. В Тибет также приезжали различные учителя из Индии, Непала и Кашмира. От этих учителей берут начало разнообразные тибетские буддийские традиции.
Этот процесс очень напоминает то, что происходит сейчас. Большое количество тибетских лам приезжает на Запад. Почти никто из них не сотрудничает друг с другом, и большинство этих учителей основывает свои собственные дхарма-центры. Многие западные буддисты отправляются в Индию и Непал, чтобы учиться у живущих там в эмиграции тибетцев, и многие из них, вернувшись на родину, также открывают свои дхарма-центры. И вот у нас есть такие явления, как линия Калу Ринпоче, линия Шамара Ринпоче, линия Согьяла Ринпоче, линия Намкхая Норбу Ринпоче, линия Ламы Еше, линия Геше Тубтена Нгаванга, линия Геше Рабтена, линия Трунгпа Ринпоче, и этот процесс продолжается. Ни одной из этих линий не было в Тибете. Западные люди говорят: «Я последователь Калу Ринпоче», «Я последователь Намкхая Норбу» — мы самоопределяемся в зависимости от того, кто наш учитель. В Тибете линии формировались тем же путем, каким это происходит сейчас на Западе. Они были совершенно новыми образованиями; раньше их попросту не существовало.
В наши дни многие люди получают учения у нескольких учителей; так же обстояло дело и в прошлом. Линии пересекались друг с другом, люди изучали по несколько линий, и происходило своего рода взаимопроникновение. Только вместо дхарма-центров они основывали монастыри. А потом — и я надеюсь, что так будет и на Западе — ряд этих линий, являвшихся держателями определенных учений и возглавляемых теми или иными учителями, в результате образовали несколько школ тибетского буддизма. Двести разнообразных оттенков буддизма не могут выжить, сохранив всю свою индивидуальность. На протяжении этого исторического периода линии передачи различных практик, текстов и тантрических посвящений слились, образовав школы кадам, кагью и сакья. Линии передачи учения, существовавшие в Тибете ранее, сформировали школы ньингма и бон. До этого периода существовали лишь разрозненные монастыри, не объединенные в какие-либо организованные школы.
У пяти тибетских традиций нет какой-либо изначально присущей им самобытности. Это всего лишь условные формы, совмещающие в себе различные линии, идущие от разных учителей, — линии передачи учений и посвящений, принесенные в Тибет посещавшими страну учителями. Вот каким образом в конце десятого века произошло формирование пяти духовных традиций Тибета — буддийских и бонской.
Линия кадам берет начало от индийского учителя Атиши. Одна из отличительных особенностей этой традиции — учения под названием «лоджонг». «Лоджонг» обычно переводят как «упражнение ума», но я предпочитаю термин «очищение привычных наклонностей». Эта линия разделилась на три отдельные школы, а затем, в конце четырнадцатого — начале пятнадцатого века, вновь была объединена и реформирована Цонкапой, превратившись в традицию гелуг.
Одним из наиболее выдающихся достижений Цонкапы является то, что он сумел перечитать почти все буддийские тексты, которые были доступны в его время. Многие тексты имели несколько вариантов тибетского перевода. Большинство из них переводились по три-четыре раза и были снабжены обширным корпусом комментариев. Цонкапа перечитал почти все эти тексты — относящиеся как к сутре, так и к тантре — и сравнил все варианты. Он тщательно исследовал все эти трактаты, записывая свои наблюдения: «Что до этого отрывка, то в такой-то версии он переведен так-то, а в другой — вот так, этот комментарий объясняет его таким образом, а тот — вот таким. Однако этот перевод (или это объяснение) нелогично и бессмысленно, поскольку противоречит тому-то и тому-то...»
Таким образом, в результате Цонкапа добился верного перевода и адекватного понимания ВСЕХ основных текстов. Он основывал свои изыскания не просто на заявлении «Вот что значит этот отрывок, ибо так говорю я», но подкреплял свои выводы логикой и доводами разума. Более того, он особо заострял внимание на самых сложных моментах каждого текста, которые все другие толкователи старались обойти вниманием. Его труды стали текстуальной основой школы гелуг.
У Цонкапы было множество учеников. Позднее одного из них стали называть «Первым Далай-ламой», хотя титул «Далай-лама» появился в этой линии только во времена третьего перерождения этого ученика. Он был дарован Третьему Далай-ламе монголами. В середине семнадцатого века Пятый Далай-лама — также из рук монголов — получил политическую власть над Тибетом. Монгольские правители пошли на это, прежде всего для того, чтобы положить конец длившейся 150 лет гражданской войне в Тибете, сплотив и стабилизировав страну. С тех пор далай-ламы стали покровителями всех тибетских традиций — не только гелуг — хотя линия далай-лам берет начало именно в этой школе. Главный учитель Пятого Далай-ламы стал известен как «Первый Панчен-лама».
Линия сакья берет начало от индийского учителя Вирупы. От него происходят учения, известные как ламдре (путь-плод), основное сакьяпинское учение, сочетающее в себе подходы сутры и тантры. Школа сакья сформировалась благодаря династии так называемых Пяти ранних учителей, принадлежавших к одному знатному роду. Один из них — Чогьял Пагпа — в тринадцатом веке получил от монгольского императора Хубилай-хана политическую власть над Тибетом. Благодаря этому шагу, предпринятому монголами, впервые на протяжении периода новых переводов было установлено политическое единство Тибета.
Традиция кагью включает две основные линии. Одна из них — это шангпа-кагью, линия, которую возглавлял покойный Калу Ринпоче. Она идет от тибетского учителя Кьюнгпо Налджора, в начале одиннадцатого века отправившегося в Индию и принесшего оттуда учения, полученные в первую очередь от Наропы и двух великих учителей-женщин — йогини Нигумы и Сукхасиддхи.
Вторая основная линия кагью — это дагпо-кагью. Эта традиция идет от Тилопы к Наропе, а от него — к тибетским учителям Марпе, Миларепе и Гампопе. После Гампопы при жизни его непосредственных учеников и следующего их поколения линия разделилась на двенадцать ответвлений. Из их числа в наши дни широко распространены и известны на Западе только три. Школа карма-кагью была основана первым Кармапой — непосредственным учеником Гампопы. Две другие линии — это другпа- и дрикунг-кагью.
Согласно традиции каждая из школ кагью обладала независимостью и единого главы всех линий кагью не существовало. Когда во время лхасского восстания в 1959 году многие тибетцы бежали в Индию, самым выдающимся из оказавшихся в эмиграции держателей различных линий кагью являлся Шестнадцатый Кармапа. Чтобы помочь процессу адаптации буддийской традиции к реалиям жизни в изгнании, он был временно избран главой всех линий кагью. Сейчас различные подтрадиции школы кагью вновь идут каждая своей дорогой.
В начале одиннадцатого века, когда происходило формирование школ традиции новых переводов, ньингмапинские учителя начали открывать скрытые ранее духовные писания терма. В тринадцатом веке Лонгченпа собрал их воедино, создав текстуальную базу школы ньингма. Наверное, традиция ньингма — наименее унифицированная из всех тибетских школ, каждый из монастырей этой традиции полностью независим.
Следует упомянуть еще об одной традиции — движении риме, или «несектарном движении». Оно зародилось в начале девятнадцатого века в юговосточной тибетской провинции Кхам. Учителя, основавшие это движение, принадлежали к линиям кагью, сакья и ньингма. Быть может, самый известный из них — Первый Конгтрул Ринпоче, Джамгон Конгтрул. Главная цель, с которой было создано движение риме, — сохранение ставших редкими линий передачи учения и текстов всех традиций тибетского буддизма, в том числе и гелуг.
Некоторые западные ученые считают, что за созданием движения риме кроются также и политические мотивы. Школа гелуг обрела невиданное влияние и являлась основной традицией в центральном и северовосточном Тибете (провинция Амдо). Более того, последователи этой школы составляли большинство и в центральном правительстве Тибета. Быть может, другие традиции чувствовали некую угрозу и надеялись совместными усилиями не просто сохранить свою индивидуальность, но и стать альтернативной силой, объединяющей Тибет. Результатом этого и явилось несектарное движение риме.
Наверное, этого достаточно для общего обзора истории пяти тибетских традиций. Может показаться, что я упомянул слишком много различных имен и названий, однако полезно, на мой взгляд, иметь некоторое представление об истории и о ее основных персонажах, таких как далай-ламы, панчен-ламы и кармапы. Это, в свою очередь, позволит нам избежать крайностей сектантского подхода и научит уважительно относиться ко всем духовным традициям Тибета.
Спасибо.
Этот сайт существует исключительно благодаря вашей спонсорской поддержке. Если вы находите данную статью полезной для себя и других, пожалуйста, рассмотрите возможность материальной поддержки,
чтобы помочь сделать большее количество материалов доступными бесплатно.
Большое спасибо!
Сейчас вы находитесь здесь: Главная > История, культура, сравнение с другими религиями > История буддизма и бон > Введение в историю пяти тибетских традиций (буддийских и бонской)