Библиотека Берзина

Буддийская библиотека д-ра Александра Берзина

Перейти к текстовой версии страницы. Перейти к разделу навигации.

Главная > История, культура, сравнение с другими религиями > История буддизма и бона > Краткая история дзогчена

Краткая история дзогчена

Александр Берзин
10 – 12 ноября 2000 г.

Введение

Дзогчен (rdzogs-chen), Великая завершённость, – это махаянская система практики, которая ведёт к просветлению и включает воззрение на реальность, практику медитации и поведения (lta-sgom-spyod gsum). Впервые она появилась в традиции ньингма и добуддийском боне.

Бон, который, согласно его собственным источникам, основал Шенраб Миво (gShen-rab mi-bo) в Тазиге (sTag-gzig), Центральноазиатской области с преобладающей иранской культурой, в XI веке до н.э. распространился в Шанг Шунг (Западный Тибет). Найти научные доказательства этому не представляется возможным. Будда жил в VI веке до н.э. в Индии.

Проникновение ритуалов Шанг Шунга и буддизма до школы ньингма в Центральный Тибет

В 645 г. Шанг Шунг был завоёван Ярлунгом (Центральный Тибет). Император Ярлунга Сонгцен Гампо (Srong-btsan sgam-po) был женат не только на принцессах из китайской и непальской царских семей (обе они привезли с собой некоторые буддийские тексты и статуи), но и на принцессе из царской семьи Шанг Шунга. Царский двор перенял шанг-шунгские (бонские) похоронные ритуалы и жертвоприношения животных, хотя бонская традиция утверждает, что жертвоприношения были исконно тибетским, а не бонским обычаем. Император построил по всему Тибету и Бутану тринадцать буддийских храмов, но не основал ни одного монастыря.

На этом этапе развития буддизма в Центральном Тибете, предшествующем появлению школы ньингма, учений дзогчена там не было. На самом деле, трудно определить, какой уровень буддийских учений и практики был представлен в то время. Ясно, что распространение буддизма было крайне ограничено, как, вероятно, и ритуалов из Шанг Шунга.

Гуру Ринпоче и появление дзогчена школы ньингма

Следующая важнейшая фигура, император Три Сонгдецен (Khri Srong sde-btsan), опасался китайцев и панически боялся выходцев из Шанг Шунга, вероятнее всего, потому, что его отец, поддерживавший Китай, был убит членами ксенофобской консервативной шанг-шунговской фракции при дворе. В 761 г. Три Сонгдецен пригласил в Тибет настоятеля индийского буддийского монастыря Викрамашилы – Шантаракшиту. В это время в стране разразилась эпидемия оспы. Шанг-шунговская фракция обвинила в этом Шантаракшиту и выслала его из Тибета. Тогда император, по совету Шантаракшиты, пригласил Гуру Ринпоче (Падмасамбхаву) из Свата (северо-запад нынешнего Пакистана), который изгнал демонов, вызвавших эпидемию. После этого Три Сонгдецен снова пригласил Шантаракшиту.

Гуру Ринпоче покинул Тибет в 774 г., не завершив полной передачи дзогчена. Понимая, что подходящее время ещё не пришло, он сокрыл некоторые тексты в качестве сокровищ (gter-ma, терма). Они были посвящены исключительно дзогчену.

Монастырь Самье и изгнание бонпо

Вскоре после этого было завершено строительство монастыря Самье (bSam-yas), первого монастыря в Тибете с первыми семью тибетскими монахами. Там сообща работали китайские чаньские (из традиции чань, яп. дзен), индийские и шанг-шунгские переводчики. В 799 г. буддизм стал государственной религией – возможно потому, что для объединения страны императору Три Сонгдецену нужна была другая культура, отличная от шанг-шунгской. Царь распорядился, чтобы о каждом монахе заботились три семейства.

В 781 г. Тибет отвоевал у Китая Дуньхуан (буддийский оазис на Великом шёлковом пути северо-западнее Тибета). Тем не менее, китайский император, чтобы сохранить своё влияние, начиная с 781 г. раз в два года посылал двух китайских монахов в Самье. В 783 г. умер Шантаракшита. Незадолго до смерти он предупреждал об опасности, исходящей от китайцев, и просил пригласить своего ученика Камалашилу для диспута с ними, что тибетцы и сделали.

В следующем 784 году произошли массовые гонения на бонпо (последователей бона) и их изгнание из страны. Большинство из них осели в Гилгите (на севере нынешнего Пакистана) и в Юньнане (на юго-западе Китая). Согласно традиционной бонской точке зрения, в это время Дренпа Намкха из Шанг Шунга, сокрыл боннские тексты (всех разделов, а не только по дзогчену), чтобы сохранить их в безопасности.

Исторический и политический анализ показывает, что бонцы были изгнаны из-за подозрения, что ксенофобская консервативная шанг-шунгская фракция может убить царя за его проиндийскую ориентацию, как она уже поступила с его отцом. Более того, бонские похоронные ритуалы и жертвоприношения продолжали проводиться на государственном уровне. Поэтому можно обоснованно заключить, что это были гонения не против бонской религии, а против шанг-шунгской фракции.

По этой причине некоторые западные учёные настаивают на том, что в этот период термин «бонпо» (последователи бона) применялся больше в политическом, чем в религиозном значении. Так называли скорее шанг-шунгскую фракцию при дворе и её сторонников, а не духовных лидеров, которые проводили при дворе шанг-шунгские религиозные обряды, и их последователей.

Вайрочана, Вималамитра и диспут в Самье

Император Три Сонгдецен отправил Вайрочану, одного из семи первых тибетских монахов из Самье, за новыми текстами в Индию. Он возвратился в Тибет как с буддийскими медицинскими, так и с дзогченовскими тантрами и пригласил индийского учителя дзогчена Вималамитру, который также принёс новые тексты.

Диспут в Самье между приверженцами индийского и китайского буддизма проходил в 792 – 794 гг. Победила индийская сторона во главе с Камалашилой; китайцы во главе с Хошангом Махаяной (кит. «махаянский монах») были изгнаны из Тибета. Тибетцы официально приняли индийский буддизм и индийскую буддийскую медицину, хотя и сохранили некоторые черты китайской медицины, объединив их с первой.

Вскоре после этого индийские настоятели монастырей оклеветали тибетца Вайрочану за то, что он сделал доступными слишком многие учения, и его изгнали. Поэтому он сокрыл новые тексты по дзогчену, как поступил и индиец Вималамитра.

Три раздела текстов-сокровищ школы ньингма

Впоследствии учения дзогчена из текстов-сокровищ, спрятанных Гуру Ринпоче и после него Вайрочаной и Вималамитрой, были разделены на три группы:

  1. в семде (sems-sde, раздел ума) делается упор на чистом осознавании (rig-pa) как на всеоснове (kun-gzhi; санскр. алайя);
  2. в лонгде (klong-sde, раздел открытого пространства) подчёркивается аспект познающего открытого пространства (klong) чистого осознавания как всеоснова;
  3. в меннгаг-де (man-ngag sde, раздел сущностных наставлений), также именуемом ньингтиг (snying-thig, раздел сердечной сущности), особое значение придаётся изначальной чистоте (ka-dag) чистого осознавания.

Первые два раздела происходят из текстов-сокровищ тибетского монаха Вайрочаны, и в наше время их практика не очень распространена. Источник раздела ума – индийские тексты, которые Вайрочана перевёл, а раздела открытого пространства – его устные учения. У раздела сущностных наставлений два подраздела, которые идут от двух индийских учителей. Один называется «Кхадро ньингтиг» (mKha’-‘gro snying-thig, «Учение сердечной сущности дакини») и происходит от Гуру Ринпоче, другой носит название «Вима ньингтиг» (Bi-ma snying-thig, «Учения сердечной сущности Вималамитры») и исходит от Вималамитры.

Преследование буддизма

В 821 г. император Релпачен (Ral-pa-can) (буддийский фанатик) после подписания мирного договора с Китаем (завершившегося жертвоприношением животных), назначил настоятеля Самье главой Государственного совета. Император постановил, что каждого монаха в Тибете должны содержать семь семей. Он также создал комиссию, которая должна была отобрать термины для задуманного им большого санскритско-тибетского свода переводных терминов – «Махавьютпатти» (Bye-brag-tu rtogs-pa chen-po, «Большой [словарь] для понимания специальных [терминов]»). В словарь не были включены тантрические термины. Император и его комиссия решили, что переведены и разрешены к практике должны быть только два первых раздела тантр.

Вероятно, именно из-за злоупотреблений императора Релпачена его преемник, император Лангдарма (gLang-dar-ma) в 836 – 842 гг. закрывал монастыри и преследовал монахов. Однако буддийские библиотеки и нгакпинская (sngags-pa, тантрическая) традиция практикующих мирян сохранились.

Первые из спрятанных бонских текстов-сокровищ были найдены случайно в 913 г. в Самье.

Школы новой передачи

В конце X века из Индии пригласили Атишу, чтобы он устранил неправильное понимание буддизма, особенно тантры, связанное с сексом и жертвоприношениями. Были сделаны новые переводы с санскрита. Эту работу начал Ринчен Зангпо (Rin-chen bzang-po).

В первой половине XI века появились традиции кадам (позже она станет гелуг), сакья и кагью, известные как школы сарма (gSar-ma, новая передача, новая тантра). В противоположность им ньингма – школа старой передачи, или старой тантры.

Бон также возрождался в это время, но теперь его содержание стало во многом буддийским. Бонские тексты были сведены в канон в 1017 г. В основном это были недзогченовские тексты, соответствующие основным категориям буддийской литературы. Позже, тоже в XI столетии, были найдены новые бонские, а также ньингмапинские тексты по дзогчену – часто одним и тем же человеком.

Южная и северная линия передачи текстов-сокровищ

В первой половине XIV века учитель школы сакья Бутон (Bu-ston Rin-chen grub) составил свод текстов под названием «Рукопись Шалу», который был предшественником Кангьюра (bKa’-‘gyur, слова Будды). Бутон не включил туда материалы по дзогчену, равно как и переводы тантр периода старых переводов.

Современник Бутона Лонгченпа (Klong-chen Rab-‘byams-pa Dri-med ‘od-zer) объединил «Кадро ньингтиг» и «Вима ньингтиг» в «Забмо ньингтиг» (Zab-mo snying-thig, «Глубокие учения сердечной сущности»). Он также собрал и упорядочил дзогченовские тексты, доступные в его время. От него берёт начало южная линия передачи текстов-сокровищ школы ньингма (lho-gter).

Во второй половине XIV века последователи бона составили подобие Кангьюра. Это собрание включает и тексты по дзогчену.

Северную линию передачи текстов-сокровищ школы ньингма (byang-gter) основал Ригдзин Годем Дже (Rig-‘dzin rGod-ldem rJe dNgos-grub rgyal-mtshan), потомок древних тибетских царей, в конце XIV века. Главу этой линии называют Ригдзином ченпо (rig-‘dzin chen-po).

Составление канона школы ньингма и главных текстов

В начале XV столетия Ратна Лингпа (Ratna gling-pa) расширил труд Лонгченпы, составив «Ньингма гьюбум» (rNying-ma rgyud-‘bum, «Сотни тысяч тантр ньингма»), собрание всех текстов по дзогчену и всех переводов тантр старой передачи.

В конце XVIII века Джигме Лингпа (‘Jigs-med gling-pa mKhyen-brtse 'od-zer) переработал «Забмо ньингтиг» Лонгченпы и превратил его в «Лонгчен ньингтиг» (Klong-chen snying-thing, «Учения сердечной сущности Лонгченпы»), основную систему дзогчена школы ньингма, которую практикуют в наши дни. Его ученик, Первый Додрубчен (rDo-grub chen ‘Jigs-med ‘phrin-las ‘od-zer), написал ритуальный текст по предварительным практикам для неё – «Лонгчен нгондро» (Klong-chen sngon-‘gro).

Один из перерожденцев Джигме Лингпы, Пелтрул (rDza dPal-sprul ‘O-rgyan ‘jigs-med dbang-po, Патрул Ринпоче), написал «Указующие наставления моего всецело превосходного духовного учителя» (Kun-bzang bla-ma’i zhal-lung, «Слова моего всеблагого учителя», «Кунзанг ламе шеллунг»; тибетского словосочетание «всецело превосходный» также означает «Самантабхадра»). Это самый обширный ньингмапинский текст по ламриму (последовательным этапам пути) и по предварительным практикам «Лонгчен ньингтиг».

«Беспристрастное» движение риме

Также к следующему после Джигме Лингпы поколению принадлежали три главных основателя риме («беспристрастного» движения): Конгтрул (Kong-sprul Yon-tan rgya-mtso), Джамьянг Кхьенце Вангпо (‘Jam-dbyangs mkhyen-brtse dbang-po) и Мипхам (‘Ju Mi-pham rgya-mtsho). Перу последнего принадлежат основные комментарии школы ньингма к основным текстам.

Чог-гьюр Лингпа (mChog-gyur bde-chen gling-pa, Чокгьюр Лингпа) был и учеником, и учителем Конгтрула и Джамьянга Кхьенце Вангпо. Его циклу терма Чоглинг Терсар (mchog-gling gter-gsar, Чоклинг Терсар) следуют как в школе ньингма, так и в карма-кагью.

Третий Додрубчен (rDo-grub-chen ‘Jigs-med bstan-pa’i nyi-ma), ученик Джамянга Кхьенце Вангпо и Пелтрула, написал наиболее ясные комментарии по дзогчену – «Циклы дзогчена» (rDzogs-chen skor) и «Разнообразные произведения о дзогчене» (rDzogs-chen thor-bu), где дзогчен рассматривается в контексте других традиций тибетского буддизма. Именно на эти комментарии опирается Его Святейшество Далай-лама XIV, объясняя свою общую теорию всех четырёх тибетских традиций.

Дзогчен – буддийское учение или бонское?

Является ли бон буддийской традицией? Обе ведут к просветлению и используют понятие «состояние будды». Индийский учитель VII века Дхармакирти сказал, что если текст соответствует основным принципам, которые изложил Будда, то это учение Будды. Таким образом, поскольку и ньингмапинский, и бонский дзогчен по своим основополагающим характеристикам находятся в согласии с махаянскими сутрами, и тот и другой, несомненно, являются махаянскими буддийскими учениями. Разумеется, каждое из них обладает особыми чертами. Более того, утверждаем ли мы, что дзогчен – это раздел тантры, или считаем, что он находится за пределами сутры и тантры, у ньингмапинского и бонского дзогчена также есть ряд общих характеристик с различными классами тантр.

Поскольку школа ньингма считает первоначальным источником учения дзогчена себя и заявляет, что бон заимствовал его, а бонская традиция утверждает прямо противоположное, есть три возможности:

  1. Дзогчен возник очень рано в рамках буддизма, а в бон он пришёл через Шанг-Шунг в период раннего распространения буддизма в Иране и Центральной Азии. Таким образом, у бонского дзогчена буддийское происхождение, но он не связан непосредственно с индийским буддизмом.
  2. Последователи бона получили учения дзогчена от Гуру Ринпоче в Самье и сокрыли тексты по нему, когда в 784 г. шанг-шунгская бонская фракция отправилась в изгнание, в основном в Гилгит (северный Пакистан).
  3. Шанг-шунгские бонпо получили учения дзогчена, когда находились в изгнании в Гилгите, не от Гуру Ринпоче.

Решить со всей определённостью, какое из приведённых выше предположений правильно, невозможно.

Дзогчен в традициях кагью

Дзогчен присутствует и в традиции другпа-кагью, начало которой положил Цангпа Гьяре (gTsang-pa rGya-ras) во второй половине XII века.

В начале XIV века Третий Кармапа (Kar-ma Rang-byung rdo-rje) включил дзогчен в карма-кагью и написал «Карма ньингтиг» (Kar-ma snying-thig, «Учения сердечной сущности Кармапы»). Он изучал дзогчен с Кумарараджей – учителем, который также был дзогченовским наставником Лонгченпы. Вот почему в практике Второго Кармапы Карма Пакши в сердце Карма Пакши представляют Гуру Ринпоче. Также в карма-кагью есть практика Гуру Ринпоче.

Благодаря текстам-сокровищам мастеров XVI века Дригунга Ратны (rGyal-dbang Rin-chen phun-tshogs ‘Bri-gung Ratna, Дрикунг Ратна) и Четвёртого Дригунга Лхо Джедрунга (‘Bri-gung Lho rJe-drung O-rgyan nus-ldan rdo-rje, Дрикунг Лхо Джедрунг) дзогчен стал частью традиции дригунг-кагью.

Дзогчен и далай-ламы

В середине XVII столетия у Пятого Далай-ламы были дзогченовские «чистые в идения». Он собрал их в цикл «Владение тайной печатью» (gSang-ba rgya-can) и ввёл эти практики дзогчена в своём монастыре Намгьял, который в остальном придерживался главным образом традиции гелуг.

Гуру Ринпоче предсказал, что, если прервётся линия, идущая от древних тибетских царей, чьи потомки, Ригдзины ченпо, были главами северной линии передачи текстов-сокровищ, – это будет пагубно для Тибета. Поэтому Пятый Далай-лама также передал свои дзогченовские учения Ригдзину ченпо своего времени. Соответственно, дзогченовские учения Пятого Далай-ламы практикуют и в северной линии текстов-сокровищ.

Следующий Ригдзин ченпо передал учения по дзогчену Пятого Далай-ламы монастырю Нечунг – резиденции государственного оракула Нечунга (gNas-chung). Гуру Ринпоче в Самье уполномочил оракула Нечунга охранять Тибет. Со времён Второго Далай-ламы – когда он переехал из монастыря Ташилхунпо в монастырь Дрепунг – между далай-ламами и оракулом Нечунга существует особая личная связь.

Пятый Далай-лама также назначил держателя трона ньингмапинского монастыря Миндрол-линг (Миндролинг) («Минлинг тричена»; sMin-gling khri-can) главой южной линии передачи текстов-сокровищ. Так Пятый Далай-лама поддержал обе главные линии школы ньингма. С тех пор линия далай-лам и традиция ньингма тесно связаны.