Los archivos Berzin

Archivos budistas del Dr. Alexander Berzin

Cambie a la versión para lector de pantalla de esta página Salte a la navegación principal.

Inicio > Fundamentos del budismo tibetano > Nivel 2: Material lamrim (etapa gradual) > Esquema básico de los cinco factores agregados de la experiencia

Esquema básico de los cinco factores agregados
de la experiencia

Alexander Berzin
Febrero de 2002
Traducido por Gabriela Fernández Benvenutti

Cada momento de nuestra experiencia está constituido de una multitud de variables. Los cinco factores agregados de la experiencia (phung-po, sct. skandha, agregados) forman parte de un esquema de clasificación para dichas variables, en otras palabras, para los componentes no estáticos (impermanentes).

La palabra agregados significa colección, ya que cada agregado es una colección de muchos componentes. Los componentes de un agregado pueden ser diferentes tipos de fenómenos, tales como el amor y el enojo, o pueden ser diferentes posibilidades de un mismo fenómeno, tales como la sensación de diferentes niveles de felicidad. Cuando cualquiera de estos, forma parte de la experiencia, cada componente variable cambia de momento a momento y tiene una extensión de continuidad diferente.

Partiendo de la definición de que lo que existe es aquello válidamente conocible y ya que todo lo válidamente conocible puede ser un objeto de nuestra experiencia; todo lo que existe, puede ser un objeto de nuestra experiencia. Esto significa que los fenómenos no estáticos pueden ser clasificados dentro de los cinco agregados. Algunos están conectados con nuestros continuos mentales (sems-rgyud, flujo mental), tales como nuestra propia felicidad; y algunos están conectados con los continuos mentales de otro ser sintiente, tales como la felicidad de alguien más. Otros no están conectados con ningún continuo mental, tales como la roca. Los fenómenos estáticos tales como el espacio, pueden ser parte de nuestra experiencia, pero no están incluidos en el esquema de clasificación de los cinco factores agregados.

Los cinco factores agregados son como cinco bolsas. Cada momento de nuestra experiencia tiene uno o más componentes de cada una de las bolsas y cada variable que constituye nuestra experiencia está en alguna de las bolsas. Sin embargo, las bolsas son una mera abstracción imputada sobre la base de la colección de los componentes. Las bolsas y sus componentes no existen en sí mismos en algún lado, dentro o fuera de nosotros. Cuando un factor agregado, tal como la felicidad o el enojo, no es parte de nuestra experiencia en un momento dado, no existe como algo que se pueda encontrar en algún otro lado.

Los agregados de la forma de los fenómenos físicos

Cada momento de nuestra experiencia tiene una o más formas de fenómenos físicos que la conforman. Entran en los once grupos de agregados de la forma de los fenómenos físicos (gzugs-kyi phung-po, agregados de la forma).

Los cinco objetos sensoriales:

  1. vistas

  2. sonidos

  3. olores

  4. sabores

  5. sensaciones físicas

Los cinco sensores cognitivos (dbang-po, poder sensorial)

  1. células foto sensibles de los ojos,

  2. células audio sensibles de los oídos,

  3. células del olfato sensibles de la nariz,

  4. células del gusto sensibles de la lengua,

  5. células del cuerpo sensibles a las sensaciones físicas.

La categoría décimo primera incluye a todas las formas de fenómenos físicos conocibles únicamente por medio de la cognición mental. Técnicamente son:

  1. formas de fenómenos físicos incluidas únicamente entre los estimuladores cognitivos que son todos los fenómenos (chos-kyi skye-mched-kyi gzugs). Incluyen las formas de los fenómenos físicos que son imperceptibles para nuestros sensores cognitivos, tales como las imágenes y sonidos que experimentamos en los sueños. Los diez componentes previos de este agregado comprenden a los estimuladores cognitivos que son las formas de los fenómenos físicos (gzugs-kyi skye-mched).

En sentido amplio, aún durante el sueño profundo sin sueños, tenemos un cuerpo como base para nuestra experiencia de dormir. Por lo tanto, cada momento de nuestro sueño tiene un agregado de la forma de los fenómenos físicos.

El agregado de las sensaciones de un nivel de felicidad

La palabra feelings en inglés abarca una gran variedad de significados. Incluye los niveles de sensación de felicidad o infelicidad; las sensaciones táctiles, tales como terso o áspero; y las sensaciones físicas, tales como caliente o frío, placer o dolor, o movimiento. Feelings también puede referirse a emociones, como sentir enojo; o intuiciones, como sentir que va a llover mañana. También puede referirse a una sensibilidad estética, como la sensibilidad artística o la sensibilidad emocional, como sentir que han herido nuestros sentimientos.

El agregado de las sensaciones de un nivel de felicidad (tshor-ba'i phung-po, agregado de las sensaciones) incluye tan sólo el primer tipo de sensaciones de esta lista 1 . Cada momento de nuestra experiencia, ya sea con una cognición sensorial o mental, tiene uno de estos componentes de sensación de cierto nivel de felicidad, en una gama que va de la felicidad total, pasando por la neutra, hasta la infelicidad o sufrimiento total.

El agregado de la distinción

Cada momento de nuestra experiencia también incluye un factor de los agregados de la distinción (' du-shes-kyi phung-po, agregado del reconocimiento). La distinción es un darse cuenta subsidiario (sems-byung, factor mental) que es parte de la cognición mental o sensorial de cualquier cosa. Distingue las características especiales del objeto en que nos enfocamos de las características especiales de lo que no es el objeto en que nos enfocamos. Por ejemplo, al ver la cara de alguien, distingue las formas y colores de la cara, de las formas y colores de todo lo que no es la cara, en otras palabras, de todo lo demás que en ese momento está dentro del campo cognitivo visual.

Por lo tanto, reconocimiento, no es una traducción precisa de este tipo de darse cuenta que acompaña. Reconocimiento implica el haber experimentado previamente algo similar a lo que se está experimentando ahora, comparar los dos objetos de experiencia y reconocer que ambos pertenecen a la misma categoría. De esta manera, auque el proceso de reconocimiento incluye el de distinción, también implica la percepción profunda que iguala (mnyam-nyid-kyi ye-shes), que no es un componente de este factor agregado.

El agregado de otras variables que afectan

El agregado de otras variables que afectan (' du-byed-kyi phung-po, agregado de las voluntades, agregado de las formaciones kármicas) comprende todas las variables que afectan la experiencia que no están incluidas en los otro cuatro agregados.

Algunas de las variables que afectan son concomitantes (ldan-pa'i 'du-byed) con la conciencia primaria (rnam-shes) de la experiencia, tales como emociones positivas y negativas, atención e interés. Otras variables que afectan son no concomitantes, tales como los hábitos. Concomitante significa que comparten cinco características en común, tales como el mismo objeto focal. Cada momento de la experiencia contiene muchos aspectos de este factor agregado.

Agregado de las conciencias primarias

El agregado de las conciencias primarias (rnam-shes-kyi phung-po, agregado de la conciencia) comprende los seis tipos de conciencia primaria:

  1. conciencia visual

  2. conciencia auditiva

  3. conciencia olfativa

  4. conciencia gustativa

  5. conciencia táctil

  6. conciencia mental

La mayoría de las teorías cognitivas occidentales, hablan de la conciencia como un factor único que puede conocer todas las categorías de objetos cognitivos: vistas, sonidos, aromas, sabores, sensaciones físicas y objetos meramente mentales, como los que aparecen cuando pensamos. En contraste, el esquema de los factores agregados, especifica los diferentes tipos de conciencias primarias, en términos del sensor cognitivo, del que depende para su surgimiento.

La conciencia primaria conoce meramente la naturaleza esencial o la categoría de los fenómenos (ngo-bo) de que algo es. Por ejemplo, la conciencia visual conoce una visión como meramente una visión.


  1 Con tal explicación queda claro que en español la traducción adecuada para feelings en este caso, es sensaciones y no sentimientos. (N.T.)